Jump to content

Talk:Trojan script

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Request to Discuss Zheji Interpretation Inclusion

[edit]

Request to Re-Include Zheji Method Interpretation

Hello editors, I recently added a short section describing an alternative interpretation of the Trojan seal inscription using the Zheji method — a Balkan morphemic-phonosemantic analysis rooted in Albanian. The method reads the inscription right-to-left as a series of syllabic signs, with a morphemic translation supported by semantic breakdown.

The source is a Zenodo publication with a DOI (https://doi.org/10.5281/zenodo.15123174), titled *Alternative Morphemic Reading of the Trojan Inscription*. I clearly labeled it as an "alternative interpretation" to avoid any claims of certainty.

I understand that this field has many contested theories. However, I believe this sourced and clearly qualified viewpoint should remain as part of the broader documentation of alternative readings, especially given the historical interest and published citation.

Would the community be open to discussing a phrasing that meets neutrality and reliability standards?

Thanks kindly, ErjonAl (talk) 16:23, 4 April 2025 (UTC) ErjonAl (talk) 16:23, 4 April 2025 (UTC)[reply]