Jump to content

Template talk:TERYT

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

"min. 3 znaki" is undertranslated: should be "min. 3 characters" or "min. 3 letters", whatever an Englischmann would say. --Altenmann >talk

No. I have left the text "min. 3 znaki" exactly as it appears on this (Polish-language) website, followed by instructions in English, so that English speakers will know how to perform a search. Regards, Kiwipete (talk) 04:00, 15 February 2025 (UTC)[reply]
Then IMHO it should be:

Select "fragment (min. 3 znaki)" i.e. fragment (min. 3 characters).

with quotation marks as shown above. Without them it is not obvious that the instructions text is a straight quotation; and not every English-speaker knows what "znaki" means. — Tonymec (talk) 17:28, 21 April 2025 (UTC)[reply]
That's a reasonable suggestion. Unfortunately, I've lost the ability to edit this template. Can you ask elsewhere, or see if someone else notices your request? Kiwipete (talk) 08:09, 22 April 2025 (UTC)[reply]